粵語(yǔ)輔導(dǎo)班
粵語(yǔ)又稱廣東話、廣府話、唐話,俗稱“白話”,是漢藏語(yǔ)系漢語(yǔ)族中的一種聲調(diào)語(yǔ)言。大連粵語(yǔ)輔導(dǎo)班,主要介紹廣府風(fēng)俗文化,趣怪俚語(yǔ)。因材施教,為每位同學(xué)口音矯正口型、發(fā)音,不斷強(qiáng)化訓(xùn)練以達(dá)到效果。
學(xué)粵語(yǔ)的理由
1、從功利性來(lái)說(shuō),可以來(lái)廣東賺錢呀,廣東機(jī)會(huì)多多。其次作為一種方言,粵語(yǔ)文化大大的有趣。再其次學(xué)好粵語(yǔ),港臺(tái)的電視劇不帶字幕隨便看呀,多酷,你還可以和身邊人說(shuō)上兩句粵語(yǔ),小伙伴們都會(huì)驚呆的。
2、在生活方面,如果我們會(huì)講粵語(yǔ),也能讓我們更加方便地與本地人進(jìn)行交流,因?yàn)橛泻枚鄰V東人根本就不會(huì)講普通話,或者普通話講得很差。如果你會(huì)講粵語(yǔ),那么你和廣東的朋友的關(guān)系將會(huì)更加親切、融洽。
3、作為我國(guó)金融經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中心的廣州、深圳等地,粵語(yǔ)仍然是人們?nèi)粘F毡槭褂玫恼Z(yǔ)言工具。有的人學(xué)習(xí)粵語(yǔ)是因?yàn)榕d趣,有的則是因?yàn)楣ぷ餍枰贿^(guò)學(xué)習(xí)粵語(yǔ)還是有一定好處的,如果有出國(guó)意向,學(xué)習(xí)粵語(yǔ)可以擴(kuò)大溝通范圍。會(huì)說(shuō)粵語(yǔ),到粵港澳旅行就很方便了。
學(xué)習(xí)特色
課堂上采用90%粵語(yǔ)進(jìn)行授課,采用情景教學(xué)互動(dòng)的方式,模擬各種生活場(chǎng)景,還將適當(dāng)講解大量俗語(yǔ)、俚語(yǔ)和成語(yǔ),迅速提高學(xué)生會(huì)話水平。
學(xué)習(xí)目標(biāo)
啟用港版專業(yè)教材,迅速提高學(xué)生會(huì)話能力、繁體字認(rèn)知能力、人文深入了解,使其在各種場(chǎng)景都能應(yīng)付自如。
粵語(yǔ)特點(diǎn)
保留大量古漢語(yǔ)成分
在標(biāo)準(zhǔn)粵語(yǔ)/粵語(yǔ)廣州話中保留有許多古老發(fā)音,粵語(yǔ)保留有較多古詞古義,措辭古雅,且粵語(yǔ)的許多詞語(yǔ),包括語(yǔ)氣助詞,都可以直接在古漢語(yǔ)典籍中找到來(lái)源。在漢語(yǔ)北方話中,這些古詞已被廢棄不用或很少用。粵語(yǔ)中保留有修飾成分后置及倒裝等語(yǔ)法項(xiàng)目。而且現(xiàn)代粵語(yǔ)仍然有較高使用在上古漢語(yǔ)中占主導(dǎo)地位的單音詞的傾向。一些被粵語(yǔ)使用者視為通俗的字辭可在古籍中找到來(lái)源。
有古南越語(yǔ)成分
古代南遷到嶺南地區(qū)的華夏族與南越族原住民長(zhǎng)期雜居,彼此間語(yǔ)言、文化、習(xí)俗等各方面相互滲透。現(xiàn)代粵語(yǔ)在底層中仍含有南越語(yǔ)成分,表現(xiàn)在詞匯方面,語(yǔ)法上也有一些遺存。現(xiàn)代粵語(yǔ)跟現(xiàn)代壯語(yǔ)在日常用語(yǔ)上接近或相同的常用詞有不少。這些詞到底是古漢語(yǔ)的來(lái)源,還是古百越語(yǔ)底層詞匯遺存,又或者根本就是其他少數(shù)民族的語(yǔ)言借入了古漢語(yǔ)的這些固有用詞而導(dǎo)致人們認(rèn)為粵語(yǔ)中的這些底層詞匯是古百越語(yǔ)的來(lái)源,已無(wú)從考證。
吸收外來(lái)詞
粵語(yǔ)外來(lái)詞主要來(lái)自英語(yǔ)。廣州從清朝起已出現(xiàn)外來(lái)語(yǔ),而到香港殖民地史時(shí)期,香港粵語(yǔ)(港式粵語(yǔ))中吸收外來(lái)詞特別多,影響著廣東境內(nèi)粵語(yǔ)區(qū)。這些外來(lái)詞很多普通話沒(méi)有吸收,如“士多”(store,si?22 t?55),即“小賣部”;有的是吸收了但譯法不同,如“沙拉”在粵語(yǔ)中是“沙律”(saa1 loet6);不少外國(guó)人名在粵語(yǔ)中的譯法亦與漢語(yǔ)北方話存在很大差別,這些譯名常需用當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言發(fā)音才與原音接近。